Архивы

Условия

Большой билет, маленький билет — что это должно быть?

Большой билет, маленький билет - что это должно быть?

Путаница велика

Снова и снова читаешь в предложениях о работе, в заявках на работу или в предложениях о курсах о большом или малом “Сертификат безопасности” — иногда ее называют просто большой или малой купюрой.
Такие термины также часто используются на форумах, в социальных сетях и даже на страницах провайдеров курсов. Но будьте осторожны: Не существует такого понятия, как большой или маленький пропуск!

 

Что подразумевается под “сертификатом безопасности”?

Раздел 34a Закона о регулировании торговли, коммерции и промышленности (Gewer­be­ord­nung) содержит важные положения о том, что должен выполнять человек, если он хочет “профессионально охранять жизнь или имущество других людей”. Сайт § 34a GewO в первую очередь направлена на Охранный подрядчик и регламентирует, что они должны выполнить, чтобы зарегистрировать профессию охранника. Однако он также регламентирует, что торговец может поручить выполнение задач по охране только лицам, как Рабочие которым, как охранникам, с одной стороны, разрешено требуется Надежность с другой стороны, имеют определенные Минимальная квалификация должны показать. Что касается квалификации, то здесь часто фигурирует зловещий “сертификат”: Под “большим сертификатом” некоторые понимают успешно сданный экзамен, т.е. доказательство пройденное испытание в Торгово-промышленной палате. Малый сертификат” иногда называют Участие в брифинге Это курс, в рамках которого вам достаточно пройти 40 учебных единиц и получить сертификат о прохождении обучения — “сертификат о прохождении обучения”. Подтверждение инструкции, дается. Во время обучения не проводится систематическая проверка знаний, а только своего рода краткий тест на понимание. В случае экспертизы знаний, с другой стороны, проводится 120-минутный письменный тест и последующий устный экзамен. Сайт Тест на экспертизу соответственно, ясно более высокое качество чем инструкция, а также разрешается заниматься специальными видами надзора, такими как патрулирование в местах общественного движения или работа детективом в магазине. Как работает процедура инструктажа и проверки компетентности, что спрашивается и кто не должен принимать в ней участие, если это применимо, описано (среди прочих моментов) в Постановление о надзоре регулируется.

 

Почему для экспертизы знаний используются неправильные термины?

По моей оценке, это связано с различными причинами. Некоторые люди просто не знают ничего лучшегонекоторые произносят Удобство только кратко о “внешности”, а некоторые лица (особенно компании) используют намеренно неправильные термины. Поскольку в определенных кругах (особенно среди менее квалифицированных) довольно распространены фактически неправильные термины, многие люди, желающие подготовиться к сдаче экзамена на профессиональную компетентность, просто ищут, например, термин “сертификат безопасности”. Иначе Компании вводят потенциальных клиентов в заблуждение, заставляя их думать, что их больше, чем есть на самом деле: В прошлом всегда существовали тренинговые компании, которые предлагали квалификацию “специалист по безопасности”. Это звучит как нечто большее! Но то, что на самом деле включено, обычно является “только” подготовкой к квалификации. По цене в много сотен или даже более тысячи евро. Специалист по охране и безопасности, с другой стороны, является настоящим 3‑летним профессиональным образованием — есть риск перепутать! Мой совет: Поэтому обращайте пристальное внимание на используемые термины и, если сомневаетесь, спрашивайте, что конкретно имеется в виду. Drü­cken Sie sich selbst am bes­ten klar aus und ver­wen­den Sie die rich­ti­gen Begriff­lich­kei­ten. Sie zei­gen damit, dass Sie sich auskennen 🙂

 

Недавно Йорг Цитцманн в своем подкасте по защите и безопасности в эпизоде 328 также затронул тему “больших/малых выступлений”. Как управляющий директор Академии безопасности, он регулярно получает такие запросы и дает разъяснения: https://www.podcast-fuer-schutz-und-sicherheit.de/podcast/328-grosser-oder-kleiner-securityschein/

Оттиск
ru_RURU